jueves, 1 de enero de 2009

Nada mejor que un curso de ingles para empezar el año... :P

Curso de ingles con velocidad incremental

FOR IF THE FLIES: Por si las moscas.
EYE TO LOUSE: Ojo al piojo.
YOU HAVE ME TIRED, YOU HAVE ME: Me tenes cansado, me tenes.
THE FIFTH LINING OF THE BALLS: El quinto forro de las pelotas.
GO TO KNOW: Anda a saber.
CATCH YOURSELF CATHERINE: Agarrate Catalina.
YOU ARE TICKET: Sos boleta.
BLOW ME THE QUICHUAN FLUTE: Soplame la quena.
LITTLE FEMALE GAUCHOS PACKAGE: Paquete de Criollitas.
STAY FLY: Quedate mosca.
I MADE MYSELF THE RAT: Me hice la rata.
THAT'S MY CHICKEN: Ese es mi pollo.
TO BURRY THE SWEET POTATOE: Enterrar la batata.
THROW ME THE RUBBER: Tirame la goma.
TO ANOTHERTHING BUTTERFLY: A otra cosa mariposa.
LIKE WHO DOESN'T WANT THE THING: Como quien no quiere la cosa.
BETWEEN NO MORE AND DRINK A CHAIR: Entre nomás y tome asiento.
I DON'T GIVE MORE: No doy más
HE IS BIGGER BALLED THAN THE PIGEONS: Es más boludo que las palomas
LITTLE POTATO FOR THE PARROT: Papita pa' al loro
NOT TO HUNT ONE: No cazar una
IT IMPORTS ME A HORN: Me importa un cuerno
WHAT THREW IT: Que lo tiró
IT'S TO THE ROCKET: Es al cuete
WHAT A HANDRAIL: Que baranda
WE ARE ALL ALIVE: Somos todos vivos
TO MAKE THE DUCK: Hacer la Pata
TURKEY'S AGE: La edad del Pavo
LET'S GO YET! : Vamos Todavía!
IT MATTERS ME A WHISTLE: Me importa un pito
I'M MADE BAG: Estoy hecho bolsa
SEND FRUIT: Mandar fruta
TO BE A DEAD LITTLE FLY: Ser un mosquita muerta
ARE YOU DRINKING MY HAIR? : Me estás tomando el pelo?
IT WENT ME LIKE THE ASS: Me fue como el culo
IT HAS MY BALLS FILLED: Me tiene las bolas llenas
YOUR SISTER IS AN IRON: Tu hermana es un fierro
THE SHELL OF YOUR SISTER: La concha de tu hermana
HE DOESN'T GIVE FOOT WITH BALL : No da pie con bola.
SKULL DON'T SHOUT: Calavera no chilla
TO CRY TO THE CHURCH: A llorar a la iglesia
TO DO EGG: Hacer huevo
IT SUCKS ME ONE EGG: Me Chupa un huevo
PUTTING WAS THE GOOSE: Poniendo estaba la gansa
IT'S NOT NESARY: No es nesario
AS BORING AS LICKING A NAIL: Aburrido como chupar un clavo

BLACK MOTHERFUCKER WAS FUCKED US ALL: Kirchner Kristina

4 comentarios:

Anónimo dijo...

jajajajajaajajajajajajaj ese es el dialecto argentino del inglés!


Romix

Héctor Baptista dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
P.E.P.E. ® dijo...

..porque eliminaron mi comentario?
no creo haber dicho nada en mala onda..
(y me parece que el anterior al mio si andaba por las lagunillas de la negatividad).
Bueno en fin.
un saludo

PD: divertido el post... aunque en mi poca capacidad aun para integrarme al dialecto argentino.. no se cual columna se me hace mas dificil de entender.. jeje.

nos vemos